Alex | σαυλος δε ο και παυλος πλησθεις πνευματος αγιου ατενισας εις αυτον
|
ASV | But Saul, who is also [called] Paul, filled with the Holy Spirit, fastened his eyes on him,
|
BE | But Saul, whose other name is Paul, being full of the Holy Spirit, looking hard at him, said,
|
Byz | σαυλος δε ο και παυλος πλησθεις πνευματος αγιου και ατενισας εις αυτον
|
Darby | But Saul, who also [is] Paul, filled with [the] Holy Spirit, fixing his eyes upon him,
|
ELB05 | Saulus aber, der auch Paulus heißt, erfüllt mit Heiligem Geiste, blickte unverwandt auf ihn hin
|
LSG | Alors Saul, appelé aussi Paul, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards sur lui,
|
Pesh | ܫܐܘܠ ܕܝܢ ܗܘ ܕܐܬܩܪܝ ܦܘܠܘܤ ܐܬܡܠܝ ܗܘܐ ܒܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܘܚܪ ܒܗ ܀
|
Sch | Saulus aber, der auch Paulus heißt, voll heiligen Geistes, blickte ihn an
|
Web | Then Saul (who also is called Paul) filled with the Holy Spirit, set his eyes on him,
|
Weym | Then Saul, who is also called Paul, was filled with the Holy Spirit, and, fixing his eyes on Elymas,
|